玉篇(ぎょくへん、ごくへん)は、中国、
南北朝時代、
梁の
顧野王によって編纂された
部首別
漢字字典。部首を『
説文解字』の540部よりわずかに多い542部(現行本では543部)として16,917字を収録し、
反切によって字音情報を記載、また多くの注釈・用例を施したという。その後、
唐代になると、孫強によって字数を増補され、
宋代には
陳彭年らによって『大広益会玉篇』として重修されたが、解釈部分などは逆に大きく削られて簡略化された。原本は一部が日本に残ったが、大部分は散佚した。現存する『玉篇』はこの宋の『大広益会玉篇』であり、28,989字であった。
『玉篇』は
日本や
朝鮮半島に大きな影響を及ぼした。
空海が編んだといわれる『
篆隷万象名義』は、原本『玉篇』の簡略版であったと見られている。また
室町時代初期に編まれたと言われる『
倭玉篇』は『大広益会玉篇』の影響を大きく受けていると言われる。室町時代・江戸時代を通じて広く用いられ、「倭玉篇(和玉篇)」とは
漢和辞典そのものを指す言葉ともなった。また、和玉篇は慶長8(1603)年に仁和寺で印刷されたとされており、この木製活字が仁和寺に現存している。